Առակ Սուլխան Սաբա Օրբելիանի «Աշխարհի ամենաքաղցր և ամենադառը բանը»

ddddddddddddԼինում է մի թագավոր: Մի անգամ նա կանչում է իր վեզիրին և ասում.
Գնա և այնպիսի ուտելիք բեր, որ ամբողջ աշխարհում դրանից քաղցր բան չլինի: Վեզիրը հեռանում է: Նա գնում է լեզու, տապակում և բրում է թագավորին: Թագավորը ուտում է այն և շատ հավանում: Որոշ ժամանակ անց կրկին կանչում է վեզիրին և ասում. Գնա այնպիսի բան բեր, որ ամբողջ աշխարհում դրանից դառը էլ ոչինչ չլինի: Վեզիրը գնում և կրկին լեզու է բերում: Թագավորը զարմացած հարցնում է. Քաղցր բան ուզեցի գնացիր լեզու բերիր , դառը բան ուզեցի հիմա նորից լեզու ե՞ս բերել: Վեզիրը պատասխանում է . Աշխարհում ոչ լեզվից քաղցր բան կա, ոչ էլ դառը:

Վրացերենից հայերեն թարգմանեց` Սաթենիկ Սողոյանը

უტკბესი და უმწარესი
იყო ერთი  მეფე. ერთხელ თავის ვეზირს უთხრა: წადი და ისეთი საჯმელი მომიტანე, რომ ქვეყნად იმაზე უტკბესი არაფერი იყოსო. წავიდა ვეზირი, უყიდა ენა და მოუტანა. შეწვა,  აჯამა. მეფეს ძალიან მოეწონა.
ციტა ხნის შემდეგ ისევ დაიბარა მეფემ ვეზირი და უთხრა: წადი და ახლა ისეთი რამ მომიტანე, ქვეყნად იმაზე უმწარესი არაფერი იყოსო. წავიდა ვეზირი და ისევ ენა მოუტანა. მეფეს გაუკვირდა : ტკბილი ვითხოვე და ენა მომიტანე, მწარე ვითხოვე და ისევ ენა მომიტანეო? ვეზირმა უთხრა: ქვეყანაზე არც ენაზე უმწარესი  რომ არსებობს და არც ენაზე უტკბესიო.

Աղբյուրը ՝ http://qartulsomxurimskh.blogspot.com

Վրացախոսների ակումբ ՝ «Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր

 

Реклама

Об авторе Հռիփսիմե Առաքելյան

1989-1999թթ. Աշտարակի Վ.Պետրոսյանի վարժարան 1990-1995թթ.Աշտարակի Ա.Այվազյանի անվան երաժշտական դպրոց 2000-2006թթ. Խ.Աբովյանի անվան ԵՊՄՀ Ն/Դ մանկ.և հոգեբ.,անգլերենի խորացված ուսուցմամբ ֆակուլտետ 2007-2012թթ. «Մխիթար Սեբաստացի»կրթահամալիր/դաստիարակ/ 2012թ-ից ՝ Դպրոց-պարտեզում / դասվար/ Վերապատրաստումներ- Նեյրոլիգվիստիկ ծրագրավորման դասընթաց Սոմատոթերապիայի դասընթաց «Նախապատրաստական ուսուցումը հանրակրթական դպրոցում»հանրապետական ծրագրի վարապատրաստում Նախասիրություններ`Երգում եմ «Սեբաստացիներ»ուսուցչական երգչախմբում/խմբավար`Հ.Թոփիկյան/ պար,լող
Запись опубликована в рубрике Ընթերցարան. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

8 комментариев на «Առակ Սուլխան Սաբա Օրբելիանի «Աշխարհի ամենաքաղցր և ամենադառը բանը»»

  1. Վահե Մուսայելյան:

    «Աշխարհի ամենաքաղցր և ամենադառը բանը»
    Ես համամիտ եմ առակի հետ,որովհետև լեզվով կարող ես ասել քաղցր և դառը խոսքեր:

  2. Լեզվով կարող ես լավ բառեր ասել,դրա համար էլ լեզուն քաղցր է:Իսկ եթե վատ բառեր ասես, լեզուն դառը կլինի:

  3. Պետք է միշտ գեղեցիկ և լավ բառեր ասել, որ լեզուն քաղցր լինի:
    Վատ բառերով խոսողների լեզուն դառն է:

  4. Հրաչյա:

    Ես էլ եմ համամիտ առակագրի խոսքերին, որ լեզուն ամենաքաղցր և ամենադառը բանն է: Նույն լեզվով կարելի է ասել վատ,դառը և լավ, քաղցր բառեր:

  5. Ասյա Միրզոյան:

    Ճիշտ է,մարդ կարող է դիմացի մարդուն այնպիսի վատ բառերով վիրավորի որ մարդ զգա այդ լեզվի դառնությունը, և նույն հակառակը, կարող է ջերմ բառերով խոսի և նա զգա քազցր լեզուն:

  6. Լուսինե Հակոբյան:

    Ես համաձայն եմ առակի հետ: Առակում ճիշտ էր ասում լեզվով կարելի է և քաղցր բառեր և դառը բառեր ասել:

  7. Կան մարդիկ ,որ խոսում են բարի լեզվով, իսկ կան մարդիկ որ ունեն չար լեզուներ:
    Նաև կան քաղցր լեզուներ որ միշտ ուզում ես լսել և հիանալ նրանց ասած բառերով;

  8. Այվազյան Ալիսա:

    Ես համաձայն եմ առակի հետ:Մարդիք պետք է միշտ աշխատեն դիմացինին վատ ու դառը խոսքեր չասեն,այլ ասեն քաղցր,բարի խոսքեր,որ իրանց բերանից վարդի հոտ գա:

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s